相关文章推荐
相关文章推荐
02
03
HOME-COMINGHE ZHIZHANGI left home young and not till old do I come back,Unchanged my accent, my hair no longer black.My
02
03
A NEGLECTED BEAUTY IN THE WEST PALACEWANG CHANGLINGThe lotus bloom feels shy beside the lady fair;The breeze across the
12
23
其实我已经老了我老得让门前的那棵小树替我掉叶子我老得掉了一层土又掉了一层土看到这类土我就了解,过去胸膛上给你预留的篝火快要熄灭了手臂上给你预留的力量快要离开了及至眼睛,开始看什么都是缓慢的飘忽不定的其实我已经非常老了及至这后来的一小段时光我
12
22
盛年不重来,1日难再晨。准时当勉励,岁月不待人。
09
18
子夜吴歌李白长安一片月, 万户捣衣声。秋风吹不尽, 一直玉关情。
09
17
卖炭翁卖炭翁,伐薪烧炭南山中,满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。
08
15
赠卫八处士杜甫生活不相见, 动如参与商。今夕复何夕, 共此灯烛光。
07
29
GUAN! GUAN! CRY THE FISH HAWKS1 Guan! Guan! Cry the fish hawkson sandbars in the river:a mild-mannered good girl,fine ma
07
29
Rush 匆匆Swallows may have gone,but there is a time of return;willow trees may have died back,but there is a time of regre
06
16
LOVE IS CRUEL, LOVE IS SWEETThomas MacDonaghLove is cruel, love is sweet, --Cruel sweet,Lovers sigh till lovers meet,Sig